Ana içeriğe atla
Anasayfa
  • Güncel
  • Hizmetlerimiz
    • Yabancı belgelerin apostil ve noter tasdiki
      • Avrasya Ekonomik Birliği Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Avrupa ve AB Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Asya Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Kuzey ve Güney Amerika Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Afrika Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Avustralya ve Okyanusya Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Bankalar ve Finans Kuruluşları
      • Küresel Hareketlilik ve Vize Desteği
      • Avukatlar ve Notarler
      • Tercüme Büroları
      • Apostil ve konsolosluk imza-mühür tasdiki SSS
    • Şirket bilgileri, kredi kontrolü ve ticaret sicili kaydı örnekleri
      • Rusya ve Avrasya Ekonomik Birliği Ülkelerinden Ticaret Sicili Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Avrupa ve AB Ülkelerinden Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Asya Ülkelerinden Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Kuzey-Güney Amerika'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Afrika'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Avustralya ve Okyanusya'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Know Your Customer - Müşterinizi Tanıyın
    • Yabancı tapu kaydı örnekleri
      • Avrupa'dan Tapu Kaydı Belgesi
      • Rusya ve Avrasya Ekonomik Birliği Ülkelerinden Tapu Kayıt Belgesi
      • Asya Ülkelerinden Tapu Kaydı Örnekleri
      • Kuzey ve Güney Amerika Ülkelerinden Tapu Kaydı Örnekleri
      • Afrika'dan Tapu Kaydı Örnekleri
      • Avustralya ve Okyanusya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
    • Dünya çapında belge temini
    • Teknik ve hukuki tercümeler
      • Hukuki Tercüme
      • Teknik Tercüme
      • Yeminli Tercüme
      • Marketing İçin Tercümeler
      • Sözleşme Tercümeleri
      • Ticaret Sicil Kaydı
      • Gramatik Düzeltme
      • Lektör
    Hizmetlerimiz
    Hizmetlerimiz

    Yeni pazarlardaki zorlukların üstesinden başarıyla gelmek isteyen müşterilerimiz için bireysel ve profesyonel çözümler geliştiriyoruz.

  • Şirketimiz
    • Ekibimiz
    • Referanslarımız
    • Bizim hikayemiz
      • Rusya Araştırma Grubu
    • Musteri degerlendirmeleri
    • Ortaklık programı
    Şirketimiz
    Şirketimiz

    Passau merkezli, küresel olarak faaliyet gösteren bir danışmanlık şirketidir. Geniş kurumsal hizmet yelpazemiz sayesinde müşterilerimizle birlikte sınırları aşmayı amaçlamaktadır.

  • Kariyer
  • İletişim
  1. Anasayfa
  2. Hizmetlerimiz
  3. Teknik ve hukuki tercümeler
  4. Yeminli Tercüme
  5. Присяжный перевод в Венесуэле

İrtibat

Andrej Schmidt
Andrej Schmidt
Managing partner and head of marketing and distribution department
+49 851 226 083 2
andrej.schmidt@schmidt-export.com

Присяжный перевод в Венесуэле

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на испанский язык в Венесуэле.

Для того чтобы официально использовать на территории Венесуэлы документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами Российской Федерации, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на испанский язык.

Институт присяжных переводчиков в Венесуэле

В Венесуэле существует развитый институт присяжных переводчиков. Они известны под наименованием «публичные переводчики» (interprete publico). Их деятельность регулируется законом о публичных переводчиках 1956 года, декретом 1995 года, резолюцией 2013 года и другими нормативно-правовыми актами.

Институт публичных переводчиков в Венесуэле находится в ведении Министерства народной власти по вопросам внутренних дел, юстиции и мира.

Сертификацию публичных переводчиков проводит Главное управление юстиции, религиозных учреждений и культа. Профессиональная пригодность кандидата проверяется на специальном комплексном экзамене (включающем письменную и устную часть) жюри, в состав которого входят опытные публичные переводчики.

Если кандидат успешно сдает экзамен, званием публичного переводчика присваивается ему актом Главного управления юстиции, религиозных учреждений и культа, после чего он принимает присягу и вносится в реестр. Для осуществления дальнейшей деятельности публичные переводчики отмечаются в судах первой инстанции в зависимости от места осуществления деятельности.

Процедура присяжного перевода в Венесуэле

При выполнении официального перевода венесуэльский публичный переводчик оставляет на документе идентифицирующие данные, подпись, печать и специальную надпись.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должен быть проставлен апостиль либо отметка о консульской легализации.

Перевод, сделанный с легализованного оригинала, будет иметь на территории Венесуэлы официальную силу.

Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Отдельные венесуэльские учреждения и организации могут сразу не уточнить, какой именно перевод документа им нужен. Однако во избежание спорных ситуаций, лучше делать перевод именно у присяжного переводчика, что автоматически устранит возможность разночтений и неточностей.

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Выписки из реестров недвижимости
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в Венесуэле

Стоимость присяжного перевода в Венесуэле может коррелироваться в зависимости от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка.

Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки присяжного перевода в Венесуэле

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода, зависит от размера документов и загруженности переводчиков.
Курьерская доставка переводов из Венесуэлы оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Оптимизация Ваших финансовых затрат
  • Юридическая безупречность всех процедур

У нас вы можете также заказать апостилирование российских документов для использования их на территории Венесуэлы.

Yorumlar

https://maps.app.goo.gl/bErQ8VguGULPk5kn7
Ana…

5Star

25 Haziran 2025

Excellent and prompt communication, very efficient service for a much-needed document. It was great to collaborate with Ms. Bilgesu Öncü. Money well spent to avoid stress and hiccups in the process I would probably have encountered if trying to do it alone.

https://maps.app.goo.gl/UP5YzYjw3FazzDb98
Sil…

5Star

24 Haziran 2025

Schneller und professioneller Service, kann ich weiterempfehlen! Hat den Prozess eine Apostille aus den USA zu erhalten extrem erleichtert. Innerhalb kürzester Zeit wurde auf meine E-Mails geantwortet, wenn ich fragen hatte. Nochmals herzlichen Dank an Frau Ocheretiana!

https://maps.app.goo.gl/GLfK4KhvrgGZfBjo6
ANT…

5Star

18 Haziran 2025

THANKS TO THE COMPANY SCHMIDT & SCHMIDT I MANAGED TO OBTAIN SOME VERY IMPORTANT DOCUMENTS FOR MY FAMILY. IT IS A VERY SERIOUS ORGANIZATION. A SPECIAL THANK YOU TO MRS VICTORIA PACHOTINA

Sayfalama

  • Önceki sayfa ‹‹
  • Sonraki sayfa ››

Haber bültenimize abone olun.

En son gelişmelerden haberdar olun.

Abone ol

Güncel

The procedure for the recognition of documents between Russia and Estonia has changed
Rusya ve Estonya arasındaki belgelerin tanınmasına ilişkin prosedür değişti

"Northern Coast" adlı yayın, yasal durumdaki değişiklik hakkında yazdığı yazıya göre; 19 Mart 2025 tarihinde, Rusya ile Estonya arasındaki adli yardımlaşma anlaşması resmen yürürlükten kalktı. Bu olayın en önemli hukuki sonuçlarından biri, karşılıklı tanıma için belgelerin apostil edilmesi gerekliliğidir.

Ali Can Karayel
19 Mart 2025
Britanya Virjin Adaları'nda belgeleri apostil etme yetkisine sahip merkezi bir makam kuruldu
Britanya Virjin Adaları'nda belgeleri apostil etme yetkisine sahip merkezi bir makam kuruldu

Lahey Uluslararası Özel Hukuk Konferansı portalı tarafından bildirilen habere göre, Britanya Virjin Adaları'nda Vali Yardımcısının ofisi, belgeleri apostil etme yetkisine sahip merkezi makam haline geldi.

Ali Can Karayel
18 Mart 2025
Fransa apostil reformunun bir aşamasını daha tamamladı
Fransa apostil reformunun bir aşamasını daha tamamladı

MAIRE INFO tarafından bildirilen habere göre, Fransız belediyeleri, apostil konularında Noterler Yüksek Kurulu ile etkileşimde bulunacak özel temsilciler atamıştır.

Ali Can Karayel
18 Mart 2025
Birleşik Krallık Dışişleri Bakanlığı, denizaşırı bölgelerde intifa hakkı sahipliği kayıtlarının uygulanmasına ilişkin Parlamento'ya rapor sundu
Birleşik Krallık Dışişleri Bakanlığı, denizaşırı bölgelerde intifa hakkı sahipliği kayıtlarının uygulanmasına ilişkin Parlamento'ya rapor sundu

MercoPress tarafından bildirilen habere göre, Birleşik Krallık denizaşırı topraklarındaki şirketler için kamuya açık intifa hakkı kayıtlarının uygulanmasına ilişkin tartışma Birleşik Krallık Parlamentosu'nda devam ediyor.

Ali Can Karayel
18 Mart 2025

Sayfalama

  • Önceki sayfa ‹‹
  • Sonraki sayfa ››

Müşterilerimiz gururumuzdur

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • DFT GmbH Deichmann Filter Technik
  • Graf von Westphalen Partnerschaft mbB
  • Franz Högemann GmbH
  • CG Chemikalien GmbH & Co. KG
  • Martin Lohse GmbH
  • HERZOG GmbH
  • PLANETA-Hebetechnik GmbH
  • Flottwerk GmbH & Co. KG.
  • EAC Deklarierung
  • String Furniture®
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • Thomas-Krenn AG
  • EAC Certification
  • Commercial register extract
  • Commercial register extract
  • Commercial register extract
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • EagleBurgmann
  • EAC Certification
  • Handelsregisterauszug
  • Commercial register extract
  • EAC Zertifikat
  • Busch-Jaeger Elektro GmbH
  • BNP Paribas
  • Thyssenkrupp
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Almanya
Visa
Mastercard
SEPA Bank Transfer
PayPal

Footer menu

  • İletişim
  • Garanti
  • Künye
  • Gizlilik politikası
  • Genel işlem şartları
  • İptal hakkı
  • Site haritası
  • Ödeme şartları
  • Çerez politikası
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com