Ana içeriğe atla
Anasayfa
  • Güncel
  • Hizmetlerimiz
    • Yabancı belgelerin apostil ve noter tasdiki
      • Avrasya Ekonomik Birliği Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Avrupa ve AB Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Asya Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Kuzey ve Güney Amerika Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Afrika Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Avustralya ve Okyanusya Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Bankalar ve Finans Kuruluşları
      • Küresel Hareketlilik ve Vize Desteği
      • Avukatlar ve Notarler
      • Tercüme Büroları
      • Apostil ve konsolosluk imza-mühür tasdiki SSS
    • Şirket bilgileri, kredi kontrolü ve ticaret sicili kaydı örnekleri
      • Rusya ve Avrasya Ekonomik Birliği Ülkelerinden Ticaret Sicili Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Avrupa ve AB Ülkelerinden Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Asya Ülkelerinden Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Kuzey-Güney Amerika'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Afrika'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Avustralya ve Okyanusya'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Know Your Customer - Müşterinizi Tanıyın
    • Yabancı tapu kaydı örnekleri
      • Avrupa'dan Tapu Kaydı Belgesi
      • Rusya ve Avrasya Ekonomik Birliği Ülkelerinden Tapu Kayıt Belgesi
      • Asya Ülkelerinden Tapu Kaydı Örnekleri
      • Kuzey ve Güney Amerika Ülkelerinden Tapu Kaydı Örnekleri
      • Afrika'dan Tapu Kaydı Örnekleri
      • Avustralya ve Okyanusya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
    • Dünya çapında belge temini
    • Teknik ve hukuki tercümeler
      • Hukuki Tercüme
      • Teknik Tercüme
      • Yeminli Tercüme
      • Marketing İçin Tercümeler
      • Sözleşme Tercümeleri
      • Ticaret Sicil Kaydı
      • Gramatik Düzeltme
      • Lektör
    Hizmetlerimiz
    Hizmetlerimiz

    Yeni pazarlardaki zorlukların üstesinden başarıyla gelmek isteyen müşterilerimiz için bireysel ve profesyonel çözümler geliştiriyoruz.

  • Şirketimiz
    • Ekibimiz
    • Referanslarımız
    • Bizim hikayemiz
      • Rusya Araştırma Grubu
    • Musteri degerlendirmeleri
    • Ortaklık programı
    Şirketimiz
    Şirketimiz

    Passau merkezli, küresel olarak faaliyet gösteren bir danışmanlık şirketidir. Geniş kurumsal hizmet yelpazemiz sayesinde müşterilerimizle birlikte sınırları aşmayı amaçlamaktadır.

  • Kariyer
  • İletişim
News Schmidt & Schmidt

Rusya konsolosluk tasdiki ve belge taleplerine ilişkin yeni bir yasa çıkardı

  1. Anasayfa
  2. Haberler

Aylık arşiv

  • 2025 (33)
  • 2024 (45)
  • 2023 (10)
  • 2022 (14)
В России принят закон о консульской легализации и истребовании документов

Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin, “Rus ve yabancı resmi belgelerin yasallaştırılması ve kişisel belgelere el konulmasına ilişkin” Rusya Federasyonu Federal Yasasını imzaladı. Devlet başkanının resmi internet sitesinde konuyla ilgili bir mesaj yayınlandı. Yasa daha önce Devlet Duması milletvekilleri tarafından kabul edilmiş ve Rusya Federasyonu Federasyon Konseyi tarafından onaylanmıştı.

Mevcut uluslararası uygulamaya göre, bu prosedürün kaldırılmasına yönelik bir anlaşma bulunmayan yabancı ülkelerin topraklarında belgelerin kullanımı için konsolosluk tasdiki gerekmektedir. Belgelerin basitleştirilmiş tasdikini sağlayan en önemli uluslararası yasa, Rusya'nın da taraf olduğu Lahey Apostil Sözleşmesidir. Ancak, dünyadaki devletlerin ve özerk bölgelerin yaklaşık üçte biri bu sözleşmeye katılmamaktadır. Bu devletler tarafından Rusya Federasyonu'nda düzenlenen belgeleri veya Rus belgelerini kendi topraklarında kullanabilmek için konsolosluk tasdiki gerekmektedir. Rusya Federasyonu için yasallaştırma rejimi şu anda 74 ülke için geçerlidir.

Yasanın getirdiği temel yeniliklerden biri, Sovyet döneminden bu yana yürürlükte olan, vatandaşların bazı kişisel belgelerinin (örneğin çalışma belgeleri) ülkeden ihracına ilişkin yasağın kaldırılması olacaktır. Yeni düzenleyici yasanın açıklayıcı notuna göre, yurtdışına seyahat eden vatandaşların çoğu zaman belgelerini Rusya Federasyonu'nda saklamak için bir yol bulamamakta ya da bu belgelere yurtdışında ihtiyaç duyabilmektedirler.

Yeni yasanın hükümlerine göre Dışişleri Bakanlığı, Rusya Federasyonu topraklarındaki yabancı belgelerin yanı sıra yurtdışında kullanılmak üzere Rus resmi belgelerinin yasallaştırılmasından sorumludur. Yasallaştırma, imzanın gerçekliğini, Rus resmi belgesini imzalayan kişinin yetkisini ve yasallaştırma için sunulan belgeye yapıştırılan mühür veya damganın gerçekliğini doğrulamaya yönelik bir prosedürdür. Prosedürün yürütülmesine ilişkin daha ayrıntılı bir prosedür, bir kanuna dayanılarak çıkarılan Dışişleri Bakanlığı'nın ayrı yönetmelikleri ile belirlenir.

Kanun, konsolosluk tasdik işlemlerinin elektronik ortamda gerçekleştirilmesine imkan tanımamaktadır. Yabancıların ve vatansız kişilerin kimlik kartları da bu seçenek kapsamında değildir.

Konsolosluk memurları yabancı belgelerin tasdikinden, Dışişleri Bakanlığı merkez ofisi ve Bakanlığın bölge ofisleri ise yurtdışında kullanılacak Rus belgelerinin tasdikinden sorumlu olacaktır.

Buna ek olarak, yeni yasa, Rusya Federasyonu'ndan ve yabancı bir devletin topraklarından kişisel belgelerin talep edilmesi için bir mekanizma oluşturmaktadır. Bu, Rus vatandaşlarının, yabancıların veya vatansız kişilerin talebi üzerine yapılır. Diğer hususların yanı sıra, medeni durum kayıtlarının, eğitimin, iş deneyiminin, işgücü faaliyetinin vb. devlet kaydı için gerekli olan belgelerle ilgilidir. Yeni yasanın 1 Ocak 2025 tarihinde yürürlüğe girmesi beklenmektedir.

Hatırlatmak gerekirse, konsolosluk tasdiki, yurtdışında kullanılacak bir belgenin, o belgeyi düzenleyen ya da oluşturan hükümet yetkililerinin bulunduğu ülkenin yasalarına uygun olduğunu teyit etmeyi amaçlayan, çok aşamalı karmaşık bir prosedürdür. Kural olarak bu işlem, belgenin gerçekliğinin önce düzenlendiği ülkenin dışişleri ve adli makamları, ardından da kullanılacağı devletin konsolosluğu tarafından onaylanmasını içerir. Konsolosluk tasdiki yalnızca belirli bir ülkede kullanmak için gerçekleştirilebilir. Bir belgenin başka bir ülkede kullanılabilmesi için yeniden tasdik edilmesi gerekir.

Yorum bırakmak için lütfen login or kayıt olun. Yorumlar incelendikten bir süre sonra yayınlanır. Yorumlar hakkında daha fazla bilgiyi burada bulabilirsiniz.

Makale hakkında

Bilgesu Öncü
Bilgesu Öncü
Consultant
RusyaKonsolosluk Yabancı Belgelerin YasallaştırılmasıPutinЗаконопроектCitizenship
26 Haziran 2024

Haber bültenimize abone olun.

En son gelişmelerden haberdar olun.

Abone ol

Benzer gönderiler

The procedure for the recognition of documents between Russia and Estonia has changed
Rusya ve Estonya arasındaki belgelerin tanınmasına ilişkin prosedür değişti

"Northern Coast" adlı yayın, yasal durumdaki değişiklik hakkında yazdığı yazıya göre; 19 Mart 2025 tarihinde, Rusya ile Estonya arasındaki adli yardımlaşma anlaşması resmen yürürlükten kalktı. Bu olayın en önemli hukuki sonuçlarından biri, karşılıklı tanıma için belgelerin apostil edilmesi gerekliliğidir.

19 Mart 2025
Ali Can Karayel
Sivastopol'da Ukrayna dönemine ait tüm noterlik belgelerinin resmi olarak tek bir yerde toplanması için hazırlıklar sürüyor
Sivastopol'da Ukrayna dönemine ait tüm noterlik belgelerinin resmi olarak tek bir yerde toplanması için hazırlıklar sürüyor

Medya kuruluşu Forpost tarafından yayınalanan habere göre: Sivastopol yetkilileri 2014 olaylarından önce düzenlenen tüm noter belgelerini tek bir arşivde toplamayı planlıyor. Bu deneyimin tüm "yeni bölgeler" için faydalı olabileceğine inanılıyor.

13 Mart 2025
Ali Can Karayel
Belaruslu parlamenterler Rusya ve Belarus arasında elektronik imzaların tanınması prosedürüne ilişkin anlaşmayı onayladı
Belaruslu parlamenterler Rusya ve Belarus arasında elektronik imzaların tanınması prosedürüne ilişkin anlaşmayı onayladı

BELTA haber ajansının bildirdiğine göre, Belarus Ulusal Meclisi Temsilciler Meclisi milletvekilleri, "Belarus Cumhuriyeti Hükümeti ile Rusya Federasyonu Hükümeti arasında sınır ötesi elektronik etkileşim sırasında bir elektronik belgede elektronik imzanın (elektronik dijital imza) tanınması prosedürüne ilişkin Anlaşmanın onaylanmasına dair" yasa tasarısını ikinci okumada oyladı.

19 Eylül 2024
Ali Can Karayel
Rusya belgelerini Ukrayna'da kullanmak için Apostil gerekli mi?
Rusya belgelerini Ukrayna'da kullanmak için Apostil gerekli mi?

2022 yılının sonunda Ukrayna, Karşılıklı Adli Yardımlaşma ve Hukuki İlişkiler Sözleşmesi'nden çekilmeye ilişkin bir yasa kabul etti. Ancak daha sonra hükümet, 24 Şubat 2022'den önce böyle bir uygulama varsa, yabancı devletlerin topraklarında tasdik edilen belgelerin özel bir sertifika olmadan kabul edilmesine karar verdi.

14 Nisan 2023
Bilgesu Öncü

Sayfalama

  • Sonraki sayfa ››
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Almanya
Visa
Mastercard
SEPA Bank Transfer
PayPal

Footer menu

  • İletişim
  • Garanti
  • Künye
  • Gizlilik politikası
  • Genel işlem şartları
  • İptal hakkı
  • Site haritası
  • Ödeme şartları
  • Çerez politikası
  • TEST TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com