Ana içeriğe atla
Anasayfa
  • Güncel
  • Hizmetlerimiz
    • Yabancı belgelerin apostil ve noter tasdiki
      • Avrasya Ekonomik Birliği Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Avrupa ve AB Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Asya Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Kuzey ve Güney Amerika Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Afrika Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Avustralya ve Okyanusya Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Bankalar ve Finans Kuruluşları
      • Küresel Hareketlilik ve Vize Desteği
      • Avukatlar ve Notarler
      • Tercüme Büroları
      • Apostil ve konsolosluk imza-mühür tasdiki SSS
    • Şirket bilgileri, kredi kontrolü ve ticaret sicili kaydı örnekleri
      • Rusya ve Avrasya Ekonomik Birliği Ülkelerinden Ticaret Sicili Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Avrupa ve AB Ülkelerinden Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Asya Ülkelerinden Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Kuzey-Güney Amerika'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Afrika'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Avustralya ve Okyanusya'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Know Your Customer - Müşterinizi Tanıyın
    • Yabancı tapu kaydı örnekleri
      • Avrupa'dan Tapu Kaydı Belgesi
      • Rusya ve Avrasya Ekonomik Birliği Ülkelerinden Tapu Kayıt Belgesi
      • Asya Ülkelerinden Tapu Kaydı Örnekleri
      • Kuzey ve Güney Amerika Ülkelerinden Tapu Kaydı Örnekleri
      • Afrika'dan Tapu Kaydı Örnekleri
      • Avustralya ve Okyanusya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
    • Dünya çapında belge temini
    • Teknik ve hukuki tercümeler
      • Hukuki Tercüme
      • Teknik Tercüme
      • Yeminli Tercüme
      • Marketing İçin Tercümeler
      • Sözleşme Tercümeleri
      • Ticaret Sicil Kaydı
      • Gramatik Düzeltme
      • Lektör
    Hizmetlerimiz
    Hizmetlerimiz

    Yeni pazarlardaki zorlukların üstesinden başarıyla gelmek isteyen müşterilerimiz için bireysel ve profesyonel çözümler geliştiriyoruz.

  • Şirketimiz
    • Ekibimiz
    • Referanslarımız
    • Bizim hikayemiz
      • Rusya Araştırma Grubu
    • Musteri degerlendirmeleri
    • Ortaklık programı
    Şirketimiz
    Şirketimiz

    Passau merkezli, küresel olarak faaliyet gösteren bir danışmanlık şirketidir. Geniş kurumsal hizmet yelpazemiz sayesinde müşterilerimizle birlikte sınırları aşmayı amaçlamaktadır.

  • Kariyer
  • İletişim
  1. Anasayfa
  2. Hizmetlerimiz
  3. Dünya çapında belge temini
  4. Procurement of documents in Italy

İrtibat

Valeria Nikolaeva
Valeria Nikolaeva
Senior consultant
+49 851 226 083 5
valeria.nikolaeva@schmidt-export.com

Procurement of documents in Italy

Schmidt & Schmidt provides services for the retrieval of civil status documents, as well as obtaining duplicates of lost or damaged documents in Italy with their subsequent legalization and translation.

If your personal documents are lost or damaged or you need to obtain current copies of documents it is necessary to request duplicates of documents. Often, those who have left Italy face difficulties in this procedure. Our service allows you to request documents in Italy remotely and we can carry out courier delivery of the document to anywhere in the world.

Validity of civil status documents in Italy

Civil status documents issued in Italy generally have a validity period of no more than 6 months, after which they must be replaced with new ones containing up-to-date data.

When to obtain duplicate documents in Italy

A duplicate birth certificate, marriage certificate, name change certificate, divorce certificate, criminal record certificate or death certificate may be required to register a marriage abroad, a newborn child, citizenship, inheritance, data verification for pension applications, opening bank accounts, employment and other bureaucratic issues. Requesting documents online is only possible for some cities (Milan, Naples, Rome, Venice, Palermo, Florence, Turin). In other cases, a letter to the city hall or personal presence is required.

Birth certificate

In Italy there are three types of birth certificates:

  • Birth certificate
  • Birth register extract
  • Full copy of the birth certificate

The birth certificate is an official document issued by the Municipal Registry Office and states the first and surname, place and date of birth, gender and address of residence at birth.

The Birth register extract additionally states the margin required by law such as adoption procedures, interdiction judgements, marriage, separation, divorce deeds, recognition of legitimate or natural children and any note regarding the death of the holder.

Finally, the full copy of the birth certificate adds any additional information such as additional names, names of parents, name of the hospital where the birth took place and the name of the person who reported the birth.

The birth certificate can be obtained at the department of Health of the state of birth. Some Municipalities offer online certificate issuing services. This can be checked via the responsible Municipalities website.

Required documents for birth certificate

  • Statement regarding the child's name
  • Marriage certificate or partnership certificate of the child’s parents
  • Proof of the dissolution or annulment of the marriage or registered partnership
  • Proof of nationality of the child’s parents
  • In case the parents live abroad: proof of the parents’ main place of residence

Criminal record certificate

In Italy there are four types of criminal records:

  • General criminal records certificates (Certificato Generale)
  • Criminal certificates of good conduct (Certificato Penale)
  • Civil certificates of good conduct (Certificato Civile)
  • Pending charges certificates (Certificato dei Carichi Pendenti)

The general criminal records certificate contains all relevant criminal, civil and administrative matter Judge actions. This certificate is usually needed for administrative, migration, adoption or citizenship purposes.

The criminal certificate of good conduct contains all irrevocable criminal judgements.
The civil certificate of good conduct contains information relevant to declarations of bankruptcy or expulsion measures.

Finally the pending charges certificate contains all pending criminal proceedings, meaning all charges that havent been decided yet by a judge.

For job applications in various sectors, including security and surveillance, applicants are usually required to present a current criminal record certificate.

This request can only be made at the local Court Records Office of the Public Prosecutor’s Office in Italy, regardless of the place of birth or residence of the applicant. Italians as well as foreigners who have resided or currently live in Italy can apply. The certificate is valid for 6 months from the date of issue.

Required documents

  • Copy of main page of your current valid passport
  • Copy of birth certificate
  • Place of birth
  • Present citizenship
  • Periods and places of stay while in Italy

Marriage certificate

A marriage certificate is an official document which proves that two individuals are married. In Italy, there are three types:

  • Marriage certificate (certificato di matrimonio)
  • Marriage extract (estratto di matrimonio)
  • Act of marriage (atto di matrimonio)

The marriage certificate contains the main information, such as the couples personal data, date and location of marriage.

The marriage extract additionally states any information such as separation of property agreements, dissolution or other agreements made.

Finally the act of marriage is a true copy of the original document present in the Registry of Civil Status in Italy. It contains all relevant information related to the couple's marriage.

Required documents

  • Full name, date and location of birth of at least one of the spouses
  • date and location of the marriage
  • Tax number if available

The application is possible online, by mail and of course personally. For the completion of each option, follow the instructions and procedure of the relevant Municipality. Please note that when requesting the certificate online, you receive an electronic/digital certificate and not an original in paper form with a wet signature.

Educational Documents

Foreign educational documents only carry the same legal value as Italian documents if they are exempt from legalization or have undergone the necessary legalization process. Documents from countries with bilateral agreements with Italy are fully exempt from legalization. Documents from countries that are part of the Hague Convention of 1961 undergo a simplified procedure called apostille. If neither countries are part of the convention or have bilateral agreements they undergo consular legalization

Italian civil status documents and certificates of no impediment for marriage issued in accordance with the CIEC Convention following the International multilingual model are exempt from legalization in any form. More.

Contracting states of the Vienna CIEC Convention of 08.09.1976 (issuance of multilingual extracts from civil status registers: birth, marriage, and death certificate) are:

    • Austria, Germany, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Estonia, France, Italy, Cape Verde, Cyprus, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Moldova, Montenegro, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Switzerland, Serbia, Slovenia, Spain, Turkey.

    Apostille of duplicate documents in Italy

    Italy joined the Hague Convention on the Simplified Legalization of Documents on October 5, 1961.
    Thus, documents issued in Italy are subject to legalization under a simplified procedure - apostille, after notarized translation into any language, such documents acquire full legal force in the territory of the wished destination.
    You can order an apostille for copies and duplicates of documents from Italy from us.

    Yorumlar

    https://www.google.com/maps/reviews/data=!4m8!14m7!1m6!2m5!1sChdDSUhNMG9nS0VJQ0FnSUNydTd6Vm5nRRAB!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b!3m1!1s2@1:CIHM0ogKEICAgICru7zVngE%7CCgwI7bu_tAYQ0Nn7qgI%7C?hl=en-US&coh=219816&entry=tts&g_ep=EgoyMDI0MDcwOS4wKgBIAVAD
    Im…

    5Star

    11 Temmuz 2024

    The level of professionalism and expertise displayed by their team is truly impressive. From their excellent customer service to their top-notch quality of work and communication.

    https://www.facebook.com/luba.wollner/posts/pfbid0W6nzM7pDBPBDYF48KGbiTyT642W8wpKeSRuwPymLL7fopHhK2aRPz1cxYCgnNoDal?notif_id=1720465075513751&notif_t=page_individual_recommendation&ref=notif
    Lub…

    5Star

    09 Temmuz 2024

    Vielen Dank an Frau Anatasiia Pichkurova für die schnelle und seriöse Bearbeitung und Besorgung von Unterlagen mit Apostille aus Russland. Wir waren in vollen Umfang sehr zufrieden mit der kompletten Abwicklung.
    Freundliche Grüße L. Wollner

    https://www.google.com/maps/contrib/104068698386863330641/place/ChIJpRFaPA1YdEcRK6_JrXkYujE/@50.0339303,6.6099601,6z/data=!4m6!1m5!8m4!1e1!2s104068698386863330641!3m1!1e1?hl=en-GB&entry=ttu
    ste…

    5Star

    06 Temmuz 2024

    Highly professional service where they keep you informed and monitor the progress of the document regularly and Valeria N really took control and got everything done ahead of time, and always responded quickly to any communication she received, thank you would recommend you to anyone 10/10

    Sayfalama

    • Önceki sayfa ‹‹
    • Sonraki sayfa ››

    Haber bültenimize abone olun.

    En son gelişmelerden haberdar olun.

    Abone ol

    Güncel

    Rusya belgelerini Ukrayna'da kullanmak için Apostil gerekli mi?
    Rusya belgelerini Ukrayna'da kullanmak için Apostil gerekli mi?

    2022 yılının sonunda Ukrayna, Karşılıklı Adli Yardımlaşma ve Hukuki İlişkiler Sözleşmesi'nden çekilmeye ilişkin bir yasa kabul etti. Ancak daha sonra hükümet, 24 Şubat 2022'den önce böyle bir uygulama varsa, yabancı devletlerin topraklarında tasdik edilen belgelerin özel bir sertifika olmadan kabul edilmesine karar verdi.

    Bilgesu Öncü
    14 Nisan 2023
    Çin, Haag Apostil Konvansiyonu'na katıldı.
    Çin, Haag Apostil Konvansiyonu'na katıldı.

    Çin hükümeti, 5 Ekim 1961 tarihli Yabancı Kamu Belgelerinin Legalizasyon Gerekliliğini Kaldıran Sözleşme, yaygın olarak bilinen adıyla Apostil Konvansiyonu'na ilişkin katılım bildirisini Hague Conference on Private International Law (HCCH) ile resmi olarak depolamıştır.

    Andrej Schmidt
    13 Mart 2023
    Yurt dışında kullanılacak belgelerin tercümesinde en çok yapılan beş hata
    Yurt dışında kullanılacak belgelerin tercümesinde en çok yapılan beş hata

    İlk bakışta, resmi belgelerin yurtdışında kullanılmak üzere tercüme edilmesi basit ve anlaşılır bir prosedür gibi görünmektedir. Sonuçta, hemen hemen her ülkede, çok sayıda tercüme bürosu vardır. Fakat bu işlem göründüğü kadar kolay değildir. Büromuz her gün, belgelerini kendisi tercüme ettirmeye çalışmış, zamanını ve parasını kaybetmiş kişilerden bir sürü mail almaktadır. Bu kişiler, en sonunda doğru prosedür için bizimle iletişime geçmektedir.

    Andrej Schmidt
    18 Ocak 2023
    Was muss man über die Legalisierung von medizinischen Unterlagen wissen?
    Tıbbi belgelerin tasdiki hakkında neler bilmeniz gerekli?

    Günümüzde, tıbbi belgeleri tasdik ettirmek giderek daha yaygın hale gelmektedir. Özellikle şu durumlarda belgenizi tasdik ettirmeniz gerekebilir: Yabancı bir klinikte tedavi olmak istediğinizde, işyerinize hastalığınız ile ilgili rapor vermeniz gerektiğinde, bir yüksek öğrenim kurumuna kabul için sağlık raporu sunarken veya iş sözleşmesi imzalarken.

    Andrej Schmidt
    11 Ocak 2023

    Sayfalama

    • Önceki sayfa ‹‹
    • Sonraki sayfa ››

    Müşterilerimiz gururumuzdur

    • WEGeuro, S.A.
    • EMAG Maschinenfabrik GmbH
    • Profuga GmbH
    • Karl Dungs GmbH & Co. KG
    • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
    • Plattenhardt + Wirth GmbH
    • DFT GmbH Deichmann Filter Technik
    • Graf von Westphalen Partnerschaft mbB
    • Franz Högemann GmbH
    • CG Chemikalien GmbH & Co. KG
    • Martin Lohse GmbH
    • HERZOG GmbH
    • PLANETA-Hebetechnik GmbH
    • Flottwerk GmbH & Co. KG.
    • EAC Deklarierung
    • String Furniture®
    • EAC Certification
    • EAC Certification
    • EAC Certification
    • Thomas-Krenn AG
    • EAC Certification
    • Commercial register extract
    • Commercial register extract
    • Commercial register extract
    • EAC Certification
    • EAC Certification
    • EAC Certification
    • EAC Certification
    • EagleBurgmann
    • EAC Certification
    • Handelsregisterauszug
    • Commercial register extract
    • EAC Zertifikat
    • Busch-Jaeger Elektro GmbH
    • BNP Paribas
    • Thyssenkrupp
    Schmidt & Schmidt OHG
    +1 332 208 131 7
    office_hours
    online
    contact@schmidt-export.com

    Bahnhofstrasse 22a
    94032Passau
    Almanya
    Visa
    Mastercard
    SEPA Bank Transfer
    PayPal

    Footer menu

    • İletişim
    • Garanti
    • Künye
    • Gizlilik politikası
    • Genel işlem şartları
    • İptal hakkı
    • Site haritası
    • Ödeme şartları
    • Çerez politikası
    • TEST

    Search

    • Deutsch
    • English
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • Қазақ тілі
    • Русский
    • Türkçe
    • 中文
    +1 332 208 131 7
    office_hours
    online
    contact@schmidt-export.com