Günümüz küreselleşen dünyasında bireylerin resmi belgeleri yalnızca bulundukları ülkede değil, farklı ülkelerde de geçerli hale getirmesi giderek daha önemli bir ihtiyaç haline gelmiştir. Yurtdışında evlilik yapmak, oturum veya çalışma izni almak, eğitim başvurularında bulunmak, vatandaşlık işlemleri yürütmek ya da miras süreçlerini tamamlamak gibi birçok durumda kişisel evrakların uluslararası yasal standartlara uygun şekilde hazırlanması zorunludur.
Schmidt & Schmidt olarak, 140’tan fazla ülkede bireysel resmi belge temini, apostil işlemleri, konsolosluk tasdiki ve yeminli tercüme hizmetleri sunuyoruz. Amacımız, bireylerin karmaşık bürokratik süreçlerle uğraşmadan, belgelerini hızlı ve güvenli bir şekilde uluslararası geçerliliğe sahip hale getirmesini sağlamaktır.
Belge talebinizi web formumuz üzerinden iletebilirsiniz. Uzmanlarımız süreç, süre ve maliyet hakkında ücretsiz ön bilgilendirme sağlayacaktır.
Veri Güvenliği ve Mahremiyet (KVKK ve GDPR Uyumluluğu)
Kişisel belgeler (özellikle boşanma kararları, adli sicil kayıtları ve adres belgeleri) son derece hassas veriler içerir. Uluslararası evrak temini sürecinde, belgelerin ülkeler arası fiziksel ve dijital transferi ciddi bir güvenlik riskidir. Schmidt & Schmidt olarak, tüm süreçlerimizde Avrupa Birliği Genel Veri Koruma Tüzüğü (GDPR) ve Türkiye'deki Kişisel Verilerin Korunması Kanunu (KVKK) standartlarına tam uyum sağlıyoruz. Belgeleriniz güvenli kurye ağlarıyla fiziksel olarak taşınır, dijital kopyaları uçtan uca şifrelenmiş sunucularda barındırılır ve işlemler tamamlandıktan sonra yasal imha prosedürleri uygulanır.
Bu rehberde
Bu rehber, Türk evraklarının yurtdışında ve yabancı belgelerin Türkiye'de kullanılabilmesi için apostil, konsolosluk tasdiki ve belge temini süreçlerinin nasıl işlediğini açıklar.
E-Devlet Üzerinden Alınan Barkodlu Belgeler Yurtdışında Neden Çoğu Zaman Kabul Görmez?
Türkiye'de nüfus ve adli belgelerin birçoğu E-Devlet üzerinden dijital barkodlu olarak kolayca üretilebilmektedir. Ancak uluslararası işlemler söz konusu olduğunda, yabancı makamlar neredeyse her zaman orijinal, ıslak imzalı ve mühürlü fiziki belgeler talep eder. Dijital barkodlu belgelerin yurtdışında reddedilmesinin temel güvenlik ve altyapı nedenleri şunlardır:
-
1
Barkod Geçerlilik Süreleri
E-Devlet üzerinden üretilen doğrulama barkodlarının ve linklerin belirli bir son kullanma tarihi vardır. -
2
İnternet ve Güvenlik Duvarları
Birçok yabancı devlet kurumu (özellikle göç ofisleri ve mahkemeler), iç güvenlik protokolleri gereği dış internet erişimine veya yabancı devlet sitelerine kapalıdır; bu nedenle personelin barkodu taratıp doğrulaması teknik olarak imkansızdır. -
3
Elektronik İmza Doğrulaması
Elektronik imzalar, belgenin imzalandığı andaki geçerliliği değil, anlık durumu takip etme eğilimindedir. Bu durum, geriye dönük hukuki doğrulama gerektiren davalarda sorun yaratır. -
4
Altyapı ve Domain Değişiklikleri
Devlet kurumlarının web alan adları (domain) veya doğrulama altyapıları zamanla değişebilir. -
5
Uzun Süren Hukuki Prosedürler
Vatandaşlık veya oturum izni gibi uluslararası süreçler aylar hatta yıllar sürebilir. Bu uzun sürecin herhangi bir noktasında dijital belgenin doğrulama linki geçersiz hale gelebilir.
Vekaletname (Power of Attorney) İşlemlerinde Dikkat Edilmesi Gerekenler
Şahsen Türkiye'ye gidemediğiniz durumlarda, belgelerinizin sizin adınıza temin edilebilmesi için bir "Vekaletname" düzenlemeniz gerekir. Ancak resmi kurumlar (özellikle Nüfus Müdürlükleri ve Adliyeler) genel ibareli vekaletnameleri reddetmektedir. Schmidt & Schmidt aracılığıyla belge çıkartılacaksa, vekaletnamenin içeriğinde özel yetki maddeleri açıkça yazılmalıdır. Örneğin; "Adli sicil kaydı ve adli sicil arşiv kaydı çıkarmaya", "Nüfus müdürlüklerinden Formül A, B ve C belgelerini aslı gibidir onayıyla teslim almaya", "Kaymakamlık ve Dışişleri Bakanlığı'nda Apostil ve legalizasyon işlemleri yapmaya" şeklindeki ibareler noter onaylı vekaletnamede kelimesi kelimesine geçmek zorundadır.
Yurtdışındayken Kaybolan veya Yıpranan Evrakların Yeniden Çıkarılması
Eğer halihazırda yurt dışında yaşıyorsanız ve pasaportunuz, diplomanız veya daha önce apostillenmiş doğum belgeniz kaybolduysa veya çalındıysa, uluslararası yasal süreciniz tamamen tıkanabilir. Böyle bir durumda fiziki olarak Türkiye'ye dönüp haftalarca devlet dairelerinde sıra beklemeniz ciddi bir zaman ve maliyet kaybıdır. Schmidt & Schmidt olarak, yurt dışındayken kaybettiğiniz evrakların asıllarını (veya aslı gibidir onaylı yeni nüshalarını) yetkili Türkiye makamlarından sizin adınıza çıkarıp, gerekli tasdik işlemlerini tamamlayarak bulunduğunuz ülkeye uluslararası kurye ile ulaştırıyoruz.
Uluslararası Anlaşmalar ve İkili Muafiyetler
Her resmi belgenin mutlaka apostil veya konsolosluk tasdikinden geçmesi gerekmez. Türkiye'nin çeşitli ülkelerle imzaladığı ikili hukuki yardımlaşma anlaşmaları (intergovernmental agreements) ve taraf olduğu uluslararası sözleşmeler sayesinde bazı belgeler doğrudan kabul görebilir.
Örneğin, CIEC (Uluslararası Kişi Halleri Komisyonu) sözleşmesine taraf olan ülkeler arasında Formül A, B ve C gibi çok dilli belgeler, çoğu zaman apostil şerhine dahi gerek kalmadan doğrudan yasal geçerlilik taşır.
Tanınmayan Devletlerden Gelen veya Giden Belgeler: Diplomatik olarak tanınmayan devletlerin (örneğin Tayvan'dan Türkiye'ye gelen veya KKTC'den AB ülkelerine giden) belgelerinde standart Lahey Apostil kuralları işlemez. Bu durumlarda evraklar genellikle üçüncü bir ülkenin elçiliği veya ticaret odaları üzerinden dolaylı bir tasdik zincirine sokulmak zorundadır. Bu tür diplomatik kriz taşıyan evrakların yasallaştırılması son derece özel hukuki prosedürler gerektirir.
Sık Karşılaşılan Senaryolar İçin Tipik Evrak Paketleri
İşlem yapacağınız ülkeye ve kuruma göre değişiklik göstermekle birlikte, uluslararası yaşam olaylarında talep edilen asgari (tipik) belge paketleri şunlardır:
- Yurtdışında Evlilik: Doğum Belgesi (Formül A), Bekârlık Belgesi (Medeni Hal), Adli Sicil Kaydı.
- Aile Birleşimi (Yabancı Eş/Çocuk): Evlilik Belgesi (Formül B), Nüfus Kayıt Örneği, Doğum Belgesi, Sabıka Kaydı.
- Eğitim ve Üniversite Denkliği: Üniversite Diploması, Transkript (Not Dökümü).
Tercüme, Tasdik ve Belge Fiziği Üzerine Kritik Kurallar
Uluslararası bürokraside belgenin sadece içeriği değil, fiziksel durumu ve tasdik zincirinin sıralaması da büyük önem taşır. İşte en çok ret yemenize sebep olabilecek kritik ince detaylar:
Bireysel Belgelerin Detaylı Tasdik ve Geçerlilik Kılavuzu (2026 Güncel)
Aşağıda uluslararası işlemlerde en sık kullanılan bireysel belgelerin Türkiye'den giden ve yurtdışından gelen senaryolara göre tam gerekliliklerini bulabilirsiniz.
1. Doğum Belgesi / Doğum Kayıt Örneği

| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı / Kodu | Uluslararası Doğum Kayıt Örneği / Formül A |
| Geçerlilik Süresi | Ülkeye göre genellikle 3–6 ay |
| İçerik | Doğum tarihi, doğum yeri, anne-baba bilgileri |
| Dil ve Tasdik | Çok dilli (CIEC formatı) / İkili anlaşma yoksa Apostil uygulanır |
- Formül A ile Standart Nüfus Kayıt Örneği Arasındaki Kritik Fark: Konsolosluklar basit nüfus kayıt örneklerini doğum belgesi olarak kabul etmez, evrensel kodlu Formül A şarttır.
- Bilinmeyen Ebeveyn: Formül A belgesinde anne veya baba adının boş olduğu durumlarda yabancı konsolosluklar ek yeminli beyanlar (affidavit) talep eder.
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Vatandaşlık, evlilik, göçmenlik ve nüfus kayıt işlemleri |
| Özel Şartlar / Süre | Türkiye'deki kurumlar (Nüfus Müdürlükleri) genellikle son 6 ay içinde düzenlenmiş olmasını talep eder. |
2. Evlilik Belgesi

| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı / Kodu | Uluslararası Evlenme Kayıt Örneği / Formül B |
| Geçerlilik Süresi | Genellikle 3–6 ay |
| Dil ve Tasdik | Çok dilli / İkili anlaşma yoksa Apostil uygulanır |
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Aile birleşimi, oturum izni, vatandaşlık süreçleri |
| Özel Şartlar / Süre | Yerel evlendirme daireleri 6 ayı geçmiş yabancı bekarlık/evlilik belgelerini kesinlikle reddeder. |
3. Boşanma Kararı
| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı | Kesinleşmiş Mahkeme Kararı |
| Geçerlilik Süresi | Süresiz |
| Tercüme Hassasiyeti | Hedef ülkenin hukuk terminolojisine mutlak uyum şarttır. |
- Kesinleşme Şerhi Tuzağı: Kararın arkasına Aile Mahkemesinden "Kesinleşme Şerhi" vurulmalı, ardından Adalet Komisyonu veya Valilikte apostillenmelidir. Bu şerh olmadan belge geçersizdir.
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Türkiye'de yeniden evlilik, nüfus kaydı güncellemesi |
| Özel Şartlar | Yalnızca tercüme yetmez; Türkiye'de hukuki Tanıma ve Tenfiz davası açılması veya nüfus müdürlüğü idari yolu ile işlenmesi gerekebilir. |
4. Ölüm Belgesi

| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı / Kodu | Uluslararası Ölüm Kayıt Örneği / Formül C |
| Dil ve Tasdik | Çok dilli / İkili anlaşma yoksa Apostil uygulanır |
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Veraset (miras) işlemleri, banka işlemleri, nüfus kaydı düşümü |
| Özel Şartlar / Süre | Yabancı belge apostilli olarak getirilmeli, noter onaylı çevirisi ile mahkemeye sunulmalıdır. |
5. Nüfus Kayıt Örneği
| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı | Vukuatlı / Vukuatsız Nüfus Kayıt Örneği |
| Dil ve Tasdik | Türkçe / Islak imzalı orijinaline Apostil uygulanır (e-Devlet geçersizdir) |
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Vatandaşlık başvuruları, eğitim kayıtları, soybağı tespiti |
| Özel Şartlar / Süre | Çoğu idari kurum belge tarihinin 3 aydan eski olmamasını şart koşar. |
6. Bekârlık Belgesi (Medeni Hal Belgesi)

| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı | Bekârlık / Medeni Hal Belgesi |
| Dil ve Tasdik | Türkçe / Tercüme ve Apostil uygulanır |
- Boşanmış Kişiler İçin "Bekar" İspatı: Yabancı evlendirme daireleri için belgede veya ek şerhte "Şu an evlenmesinde yasal bir engel yoktur" ibaresinin bulunması zorunludur.
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Yabancı uyruklu kişilerin Türkiye'deki evlilik başvuruları |
| Özel Şartlar / Süre | Kesinlikle 6 ay içinde düzenlenmiş olmalıdır. |
7. İsim Denklik Belgesi
| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı | İsim Denklik Belgesi |
| İçerik | Önceki ad/soyadı ile Türkiye'deki ad/soyadının aynı kişiye ait olduğunu ispatlar. |
- Harf Çevirisi (Transliterasyon): Harf çevirisi pasaportla birebir uyuşmak zorundadır, aksi halde miras ve emeklilik daireleri başvuruyu reddeder.
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Vatandaşlık tespiti, yurtdışı evlilik işlemleri. |
| Özel Şartlar | Özellikle Balkan ve Avrupa ülkeleri vatandaşlık başvurularında zorunludur. |
8. Adres Kayıt Belgesi
| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı | Yerleşim Yeri (İkametgah) ve Diğer Adres Belgesi |
| Dil ve Tasdik | Türkçe / Tercüme ve Apostil uygulanır |
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Oturum izni, banka hesap açılışı, resmi abonelikler |
| Özel Şartlar / Süre | İl Göç İdaresi ve bankalar son 3 ay tarihli belgeleri kabul eder. |
9. Diploma ve Transkript Belgeleri

| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı | Üniversite Diploması ve Transkript (Not Dökümü) |
| Tasdik Süreci | Islak imzalı belgeye Rektörlük veya Noter onayı sonrası Apostil uygulanır. |
- Geçici Mezuniyet Belgesi: Birçok yabancı kurum geçici mezuniyet belgelerini kabul etmez; asıl diploma beklenmelidir.
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | YÖK denklik başvuruları, lisansüstü eğitim, mesleki lisanslama |
| MEB vs. YÖK Denkliği: | Lise diplomalarının denkliği MEB, üniversite diplomalarının denkliği YÖK tarafından yapılır. |
10. Adli Sicil Kaydı (Sabıka Kaydı)

| Türkiye’den Alınan Belge (Yurtdışında Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Resmi Adı | Adli Sicil Kaydı / Arşiv Kaydı |
| Dil ve Tasdik | Adliyelerden çok dilli alınabilir / Islak imzalı belgeye Apostil |
- "Arşiv" Kaydı Detayı: ABD, Kanada ve İngiltere gibi ülkeler geçmiş silinmiş cezaları görmek için düz sabıka kaydını reddeder; mutlaka "Adli Sicil Arşiv Kaydı" alınmalıdır.
| Yurt Dışından Alınan Belge (Türkiye’de Kullanım İçin) | |
|---|---|
| Kullanım Alanları | Çalışma izinleri, vatandaşlık ve uzun süreli oturum başvuruları |
| Özel Şartlar / Süre | Belge tarihinin kesinlikle 3 aydan eski olmaması gerekir. |
Çocuk, Velayet ve Evlat Edinme Belgeleri
Reşit olmayan çocukların uluslararası seyahati veya ikameti, insan kaçakçılığı yasaları gereği dünyanın her yerinde en sıkı denetlenen bürokratik alanlardan biridir.
Velayet Kararları: Boşanmış ebeveynlerden birinin, velayeti altındaki çocuğu kalıcı olarak yurt dışına çıkarması veya o ülkede oturum izni alması için mahkemeden alınan Velayet Kararı'nın apostillenmesi ve hedef dilin hukuk sistemine uygun tercüme edilmesi zorunludur. Yabancı mahkemelerin velayet kararlarının Türkiye'de hüküm ifade edebilmesi için ise mutlak surette Türk Aile Mahkemelerinde tanıma ve tenfiz davası açılması gerekir. Apostilli yabancı karar sadece davanın açılması için bir ön şarttır, doğrudan velayet hakkı vermez.
Seyahat Muvafakatnameleri (Consent for Minors): Çocuğun sadece bir ebeveyniyle veya üçüncü bir kişiyle (büyükanne, öğretmen vb.) yurt dışına seyahat etmesi durumunda, seyahate katılmayan ebeveyn(ler)in Noter onaylı muvafakatname (izin belgesi) düzenlemesi şarttır. Bu belgenin de kullanılacağı ülkeye göre tercüme ve apostil işlemlerinden geçmesi sınır polislerinde yaşanacak krizleri önler.
Uluslararası Evlat Edinme Belgeleri: Uluslararası evlat edinme süreçleri standart apostil kurallarından farklı olarak, "Lahey Çocukların Korunması ve Ülkelerarası Evlat Edinme Sözleşmesi" çerçevesinde yürütülür. Bu süreçte mahkeme kararları, psikososyal inceleme raporları ve ilgili bakanlık onaylarının tümünün uluslararası usullere göre tasdik edilmesi gerekir.
Finans, Gayrimenkul ve Miras Belgeleri
Bireysel belgeler sadece nüfus kayıtlarından ibaret değildir. Vatandaşların yurt dışındaki bankacılık, vergi ve mülkiyet işlemleri için tasdik ettirmeleri gereken kritik finansal belgeler de mevcuttur.
- Mukimlik Belgesi (Vergi İkametgahı): Çifte vergilendirmeyi önlemek isteyen gurbetçiler, dijital göçebeler veya uluslararası yatırımcılar, Türkiye'de vergi mükellefi olduklarını kanıtlayan "Mukimlik Belgesi"ni Gelir İdaresi Başkanlığı'ndan alıp apostillettirmek zorundadır.
- SGK Hizmet Dökümü ve Maaş Bordroları: Nitelikli çalışan (Skilled Worker) vizeleri veya yurt dışından mortgage (konut kredisi) başvurularında kişilerin Türkiye'deki SGK geçmişleri istenir. Islak imzalı hizmet dökümleri noterde onaylanıp apostillenebilir.
- Banka Hesap Özetleri (Bank Statements): Bankalar devlet dairesi olmadığı için özel evrak statüsündedir. Bir Türk bankasından alınan ıslak imzalı hesap özeti, doğrudan apostile götürülemez. Önce imza sirküleri ile birlikte noterde onaylanması gerekir.
- Tapu Kayıtları ve Gayrimenkul İspatı: "Golden Visa" programlarına veya varlık beyanı gerektiren vergi süreçlerine dahil olan kişilerin, Türkiye'deki Tapu Sicil Müdürlüklerinden ıslak imzalı aldıkları tapu kayıt örneklerini tam tasdikli olarak ibraz etmeleri şarttır.
- Mirasçılık Belgesi (Veraset İlamı) ve Vasiyetnameler: Vefat eden bir kişinin yurt dışındaki banka hesaplarına veya gayrimenkullerine varislerinin erişebilmesi için Türk Sulh Hukuk Mahkemelerinden veya Noterlerinden alınan Mirasçılık Belgesi'nin apostilli çevirisi gereklidir.
İsim ve Soyisim Değişikliği Mahkeme Kararları
Evlilik haricinde, Türk mahkemeleri yoluyla adını veya soyadını değiştiren kişilerin, yurt dışındaki banka hesaplarını, vizelerini veya diplomalarını güncelleyebilmeleri için bu spesifik mahkeme kararını apostillettirmesi zorunludur. Kararda eski ve yeni ismin açıkça aynı kişiye ait olduğu ibaresi vurgulanarak hedef dile çevrilmelidir.
Meslek Odası ve Kayıt Belgeleri (Good Standing)
Doktorlar, mühendisler, avukatlar ve hemşireler gibi meslek profesyonellerinin kendi odalarından (Tabipler Odası, Baro vb.) aldıkları "Mesleki Men Etme Cezası Yoktur" belgesi, kamu kurumu niteliğinde meslek kuruluşu evrakı olduğu için genellikle doğrudan kaymakamlıkta apostil edilemez; önce noterden onaylanarak resmi evrak zincirine sokulmaları gerekir.
Türkiye'den Apostil
Türkiye, 1985 yılında Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılmasına Dair Lahey Sözleşmesi'ne taraf olmuştur. Bu nedenle, Türkiye'de düzenlenen belgeler, Sözleşme'ye üye diğer ülkelerde kullanılmak üzere konsolosluk tasdikinden muaftır. Belgeler, bir apostil ve yeminli tercüme ile birlikte sunulduğunda tam yasal geçerlilik kazanır.
İşlem Süresi
Türkiye'den yeni belgelerin temin edilmesi yaklaşık 14 iş günü sürmektedir. Düzenleme süresi, ilgili resmi kurumların işlem yoğunluğuna bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Bu süreye apostil şerhi alınması ve belgelerinizin tercüme edilmesi dahil değildir. Türkiye'de apostil işlemleri, mahkemenin veya kaymakamlığın bulunduğu yere ve mevcut iş yüküne bağlı olarak genellikle 5 ila 14 gün arasında sürmektedir.
Türkiye'den Alınan Belgelerin Tercümesi
Buna ek olarak, Schmidt & Schmidt'ten Türkçe'den hedef ülkenin diline yeminli tercüme hizmeti alabilirsiniz. Ücretlendirme, belgenin kapsamına ve hacmine göre hesaplanmaktadır.
Fiyatlandırma ve Hizmet Kategorileri (Şeffaf Fiyatlandırma)
İşlem yapılacak ülkenin dijital altyapısına, belgenin türüne ve talep edilen yasal onaylara göre maliyetler değişiklik göstermektedir. Fikir vermesi açısından temel hizmet paketlerimizin başlangıç fiyatları aşağıdadır:
| Hizmet Kategorisi ve Belge Zorluk Derecesi | Tahmini Başlangıç Fiyatı |
|---|---|
| Kategori 1: Dijital Evraklar (Sadece Temin) Yüksek dijital altyapıya sahip ülkelerden karekodlu / e-imzalı temel evrak temini. (Apostil ve Konsolosluk onayı hariç) |
1.000 ₺'den Başlayan Fiyatlarla 'dan başlayan fiyatlarla |
| Kategori 2: Fiziki Evraklar (Sadece Temin) Dijitalleşmesi düşük ülkelerden fiziki arşiv taraması ile ıslak imzalı temel belge temini. (Apostil ve Konsolosluk onayı hariç) |
3.000 ₺'den Başlayan Fiyatlarla 'dan başlayan fiyatlarla |
| Kategori 3: Tam Tasdikli Fiziki Belge ve Uzak Rota Teslimatı Islak imzalı belge temini + Apostil işlemi + İstisnai/uzak destinasyonlara güvenli uluslararası kurye teslimatı. |
12.500 ₺'den Başlayan Fiyatlarla 'dan başlayan fiyatlarla |
| Kategori 4: Karmaşık Hukuki ve Arşiv Belgeleri Geçmiş dönem mahkeme kararları, boşanma kararları, eski arşiv evraklarının bulunması, temini ve Apostil/Tasdik süreçleri. |
20.000 ₺'den Başlayan Fiyatlarla 'dan başlayan fiyatlarla |
| Kategori 5: Konsolosluk Legalizasyonu, Tanınmayan veya Artık Var Olmayan Devletler Lahey'e taraf olmayan, diplomatik olarak tanınmayan veya günümüzde varlığını sürdürmeyen (Örn: eski SSCB, Yugoslavya) devletlere ait arşiv belgelerinin temini ve çok aşamalı tam Konsolosluk Tasdiki (Legalizasyon). |
35.000 ₺'den Başlayan Fiyatlarla 'dan başlayan fiyatlarla |
(Not: Kesin maliyet tablosu; ülkenin konsolosluk harçlarına, tercüme hacmine ve kurye bölgesine göre yapılacak ücretsiz ön inceleme sonrasında netleşecektir.)