Ana içeriğe atla
Anasayfa
  • Güncel
  • Hizmetlerimiz
    • Yabancı belgelerin apostil ve noter tasdiki
      • Avrasya Ekonomik Birliği Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Avrupa ve AB Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Asya Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Kuzey ve Güney Amerika Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Afrika Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Avustralya ve Okyanusya Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
      • Bankalar ve Finans Kuruluşları
      • Küresel Hareketlilik ve Vize Desteği
      • Avukatlar ve Notarler
      • Tercüme Büroları
      • Apostil ve konsolosluk imza-mühür tasdiki SSS
    • Şirket bilgileri, kredi kontrolü ve ticaret sicili kaydı örnekleri
      • Rusya ve Avrasya Ekonomik Birliği Ülkelerinden Ticaret Sicili Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Avrupa ve AB Ülkelerinden Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Asya Ülkelerinden Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Kuzey-Güney Amerika'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Afrika'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Avustralya ve Okyanusya'dan Ticaret Sicil Kaydı Örneği ve Şirket Bilgileri
      • Know Your Customer - Müşterinizi Tanıyın
    • Yabancı tapu kaydı örnekleri
      • Avrupa'dan Tapu Kaydı Belgesi
      • Rusya ve Avrasya Ekonomik Birliği Ülkelerinden Tapu Kayıt Belgesi
      • Asya Ülkelerinden Tapu Kaydı Örnekleri
      • Kuzey ve Güney Amerika Ülkelerinden Tapu Kaydı Örnekleri
      • Afrika'dan Tapu Kaydı Örnekleri
      • Avustralya ve Okyanusya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
    • Dünya çapında belge temini
    • Teknik ve hukuki tercümeler
      • Hukuki Tercüme
      • Teknik Tercüme
      • Yeminli Tercüme
      • Marketing İçin Tercümeler
      • Sözleşme Tercümeleri
      • Ticaret Sicil Kaydı
      • Gramatik Düzeltme
      • Lektör
    Hizmetlerimiz
    Hizmetlerimiz

    Yeni pazarlardaki zorlukların üstesinden başarıyla gelmek isteyen müşterilerimiz için bireysel ve profesyonel çözümler geliştiriyoruz.

  • Şirketimiz
    • Ekibimiz
    • Referanslarımız
    • Bizim hikayemiz
      • Rusya Araştırma Grubu
    • Musteri degerlendirmeleri
    • Ortaklık programı
    Şirketimiz
    Şirketimiz

    Passau merkezli, küresel olarak faaliyet gösteren bir danışmanlık şirketidir. Geniş kurumsal hizmet yelpazemiz sayesinde müşterilerimizle birlikte sınırları aşmayı amaçlamaktadır.

  • Kariyer
  • İletişim

Yunanistan'dan Tapu Kaydı Örnekleri

Hemen bir ön alıntı sipariş edin!

  • Hızlı ve güvenilir
  • Sabit fiyat
  • İngilizceye Çeviri
Şimdi başvurun
Extracts from foreign land registers
  1. Anasayfa
  2. Hizmetlerimiz
  3. Yabancı tapu kaydı örnekleri
  4. Avrupa'dan Tapu Kaydı Belgesi
  5. Yunanistan'dan Tapu Kaydı Örnekleri

İrtibat

Ali Can Karayel
Ali Can Karayel
Associate
+90 312 963 212 9
ali.can.karayel@schmidt-export.de

Avrupa'dan Tapu Kaydı Belgesi

  • Avusturya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Arnavutluk'tan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Birleşik Krallık ve Galler'den Tapu Kaydı Örnekleri
  • Belçika'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Bulgaristan'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Bosna Hersek'ten Tapu Kaydı Örnekleri
  • Macaristan'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Almanya'dan Tapu kaydı Örnekleri
  • Guernsey'den Tapu Kaydı Örnekleri
  • Cebelitarık'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Yunanistan'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Danimarka'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Jersey'den Tapu Kaydı Örnekleri
  • İrlanda'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • İzlanda'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • İspanya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • İtalya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Güney Kıbrıs'tan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Letonya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Litvanya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Lihtenştayn'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Lüksemburg'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Kuzey Makedonya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Malta'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Moldova'dan Tapu Kaydı Örnekler
  • Monako'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Hollanda'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Norveç'ten Tapu Kaydı Örnekleri
  • Man Adası'ndan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Polonya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Portekiz'den Tapu Kaydı Örnekleri
  • Romanya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • San Marino'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Kuzey İrlanda'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Sırbistan'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Slovakya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Slovenya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Ukrayna'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Finlandiya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Fransa'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Estonya'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Hırvatistan'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Karadağ'dan Tapu Kaydı Örnekleri
  • Çek Cumhuriyeti'nden Tabu Kaydı Örnekleri
  • İsviçre'den Tapu Kaydı Örnekleri
  • İsveç'ten Tapu Kaydı Örnekleri
  • İskoçya'dan Tapu Kaydı Örnekleri

Extract from the land register of Greece

Şirketimiz Schmidt & Schmidt, çeviri ve apostil ile Yunanistan tapu kayıtlarından alıntılar sunmaktadır.

Yunanistan'daki tapu sicil sistemi köklü bir reforma tabi tutuluyor. Fiili olarak iki sistemden oluşmaktadır: XIX. yüzyıldan kalma ve bölgesel ilkeye dayalı olarak çalışan karmaşık merkezi olmayan tapu kayıt sistemi ve 1995 yılında kurulması için çalışmalara başlanan birleşik Kadastro.

Eski tapu sicil sistemi Adalet Bakanlığı'nın, Kadastro ise Çevre ve Enerji Bakanlığı'nın yetkisi altındadır.

Yunanistan'da tapu sicilleri 1853 yılında kurulmuştur. Yargı erkinin yetkisi altındaydılar ve bu nedenle her zaman Adalet Bakanlığı'nın sorumluluğu altındaydılar. Tapu sicilleri sistemi heterojendir. Bir kısmı bölgesel ilkeye dayalı olarak kurulmuş bağımsız kurumlar, diğer kısmı ise (çoğunlukla büyük şehirlerde) doğrudan Adalet Bakanlığı'na bağlı devlet hizmetleridir. Yunanistan topraklarında 398 bölgesel tapu sicili faaliyet göstermektedir; bunlardan 17'si devlet hizmeti, 240'ı "özel" bağımsız kurumlar, 141'i ise kayıt memurunun görevinin aynı zamanda yerel bir noter tarafından yerine getirildiği (çoğunlukla küçük bölgelerde veya adalarda) "özel olmayan" hizmetlerdir.
"Eski" tapu sicillerinin temel işlevleri şunlardır: mülkiyet haklarıyla ilgili belgelerin kaydedilmesi ve yasal haklar ve yükümlülükler hakkında bilgi sağlanması.

Kayıtlardaki mülkler ayrıntılı tanımlamalara (adres, sınırlar, alan vb.) tabidir, ancak uygulamada kayıtlar bir dizi tutarsızlık içermektedir. Kayıtlarda arama sadece mal sahibinin kişisel verileriyle gerçekleştirilir.

Şu anda tapu sicilleri kamuya açıktır ve herhangi bir sertifikalı kişi, bir gayrimenkul nesnesi üzerindeki hakları belgeleyen ve bir nesnenin tanımını içeren belgelerin kopyalarını bunlardan alabilir. Tapu sicillerinden alınan sertifikalar yalnızca kağıt ortamında yazılı olarak düzenlenmektedir.

Devlet kayıtlarında tüm hata ve tutarsızlıklardan devlet sorumludur, bağımsız kayıtlarda ise şahsen bir sekreter sorumludur.

Birleşik Kadastronun (κτηματολόγιο) kurulmasına 1995 yılında başlanmıştır. Yunanistan hükümeti ve Avrupa Birliği liderliği tarafından geliştirilen "yol haritasında" yer almaktadır. Birleşik Kadastronun kurulmasına yönelik çalışmaların tamamlanması için yaklaşık son tarih 2021'dir. Ancak uzmanlar, Yunan makamlarının belirtilen son tarihe uyabileceklerine dair şüphelerini çok sayıda dile getirmişlerdir. Diğer AB ülkeleri Yunanistan Kadastrosunun oluşturulmasında yardım sağlamaktadır. Şu anda Kadastro, topraklarında kadastro ofislerinin faaliyet gösterdiği Yunan bölgelerinin sadece bir kısmını kapsamaktadır. Yunanistan vatandaşları Kadastro'ya beyanda bulunmalı ve sahip oldukları gayrimenkuller hakkındaki gerçek bilgileri Kadastro verileriyle karşılaştırmalıdır. Kadastroya girilen verilerin düzeltilmesi prosedürü oldukça karmaşıktır ve uzman topluluk tarafından eleştirilmektedir.

Kadastronun yönetimi için Yunanistan'ın yürütme makamları özel tüzel kişilikler kurmuştur. Bugün itibariyle, Çevre ve Enerji Bakanlığı tarafından kontrol edilen Yunan Kadastrosunu (Hellenic Cadastre - Εθνικό Κτηματολόγιο) içermektedir. Kadastro faaliyetleri 2308/1995, 2664/1998 ve 4512/2018 sayılı özel kanunlar temelinde yürütülmektedir.

Yunanistan'dan Tapu Kaydı Örnekleri

Yunanistan'dan Tapu Kaydı Örnekleri

Emlak kayıtlarından alınan alıntı şunları içerir:

  • Mülkiyet kayıt numarası
  • Tesisin konumu
  • Sınırlar
  • Alan
  • Sahibinin bilgileri
  • Mülkiyetin temeli
  • Yükümlülüklere ilişkin veriler
  • Teminat verileri

* Belirtilen verilerin bazıları belirli bir nesne için mevcut olmayabilir veya ücret karşılığında sağlanabilir.

Yunanca örnek beyan

Arama kriterleri:

  • Tam adres
  • Başlık numarası


Talepler minimum 30 dakika içinde işleme alınır.



Hizmet %19 KDV Dahil Fiyat KDV'siz Fiyat
Yunanistan tapu sicilinden elektronik bir alıntı için fiyat 59,50 €'dan başlayan fiyatlar 50,00 €'dan başlayan fiyatlar
Elektronik bir alıntı çevirisi için fiyat 41,65 €'dan başlayan fiyatlar 35,00 €'dan başlayan fiyatlar
Yunanistan tapu sicilinden apostilli bir alıntı için fiyat 297,50 €'dan başlayan fiyatlar 250,00 €'dan başlayan fiyatlar

Yunan Kadastrosuna aşağıdaki görevler verilmiştir:

  • Kadastronun tutulması, bakımı ve güncellenmesi
  • Topoğrafik verilerin toplanması, güncellenmesi ve depolanması
  • Amacına uygun jeodezik materyallerin oluşturulması ve yönetimi için gerekli sistemlerin tasarımı, geliştirilmesi, organizasyonu, işletilmesi ve yönetimi
  • Sayısal jeo-uzamsal veri tabanlarının düzenlenmesi ve bakımı

Kadastroda arama, kadastro kayıtlarından farklı olarak, belirli bir nesneye ve onun konumuna göre yapılır. Kadastrodaki her bir nesneye 12 dijital kod atanır.
Kadastro yönetim planı şu ana kadar geçicidir.

Kadastrodaki veriler kamuya açıktır. Ancak, bu verilere uzaktan erişim sistemi henüz çalışmamaktadır ve özetler ve sertifikalar almak için doğrudan kadastro ofislerine başvurulması gerekmektedir.

Kadastrodan alınan özetler, tam coğrafi bağlantısı ve sahibiyle birlikte bir gayrimenkul nesnesi hakkında tam veri içerir.

Yunanistan Tapu Sicili ve Kadastrosundan yapılan alıntılar aşağıdakiler için kullanılabilir:

  • Gayrimenkulün mülkiyetinin teyidi
  • Gayrimenkul kalemi hakkında bilgi alınması
  • Borç tahsilatı
  • Yunanistan'ın farklı bölgelerindeki gayrimenkul fiyatlarının analizi
  • Diğer ticari ve analitik amaçlar

* Bazı veriler belirli kalemler için mevcut olmayabilir veya ücret karşılığında sağlanabilir.

Her nesne için bir alıntı elde etme süresine ilişkin bilgiler ayrı ayrı belirtilmelidir. Alıntı apostilli olacaktır.

Tapu sicilinden yapılan alıntılar Guernsey yasalarına ve kişisel verilerin korunmasına ilişkin Kanuna tabi olarak sağlanmaktadır.

Ayrıca, belgelerinizin onaylı çevirilerini sipariş edebilirsiniz.

Talepler bir iş günü içerisinde işleme alınacaktır. Apostilli alıntının kurye ile teslimi için kurye tarife ücretlerine göre ayrıca ödeme yapılacaktır.

Yunanistan'dan apostilli alıntılar

Yunanistan, belgelerin basitleştirilmiş tasdikine ilişkin Lahey Sözleşmesi'ne 19 Mart 1985 tarihinde katılmıştır. Sözleşme 18 Mayıs 1985 tarihinde yürürlüğe girmiştir.

Dolayısıyla, Yunanistan'da düzenlenen belgeler, onaylı tercümenin ardından apostil prosedürüne dayalı olarak yasallaştırmaya tabi tutulur ve bu belgeler diğer tüm Lahey Sözleşmesi Üye Devletlerinin topraklarında tam yasal güce sahip olur.

Genel bir kural olarak, alıntıların apostillenmesi yaklaşık iki hafta sürer.

Şimdi başvurun

Yorumlar

https://maps.app.goo.gl/fZwmYkR8iCEthde7A
Эле…

5Star

05 Mayıs 2025

Мне необходимо было сделать перевод документов на арабский язык и подтвердить это в МИД и посольстве. Нашла эту компанию по отзывам. Было признаюсь боязно обращаться к кому то в интернете, не было возможности приехать в офис. Все организовали дистанционно с помощью курьеров. Документы готовы были в срок. Екатерина была на связи все это время и давала обратную связь по готовности документов на каждом этапе (отдельная благодарность за это)

https://maps.app.goo.gl/PbFd2QLdFXZ7Nqip7
Sam…

5Star

02 Mayıs 2025
The process of obtaining an apostille and sending it was made incredibly straightforward with the assistance of Schmidt & Schmidt oHG. Their team handled everything with utmost professionalism and provided comprehensive support throughout. I highly recommend their services to anyone in need of assistance with document legalization
https://maps.app.goo.gl/8BUH9DQbsoGk5Xv79
Kar…

5Star

24 Nisan 2025

Für Ehefähigkeitszeugnis auf den Philippinen wurde mit der deutschen Botschaft in Manila alles ohne Probleme erledigt.

Hervorragende Arbeit

Sayfalama

  • Önceki sayfa ‹‹
  • Sonraki sayfa ››

Müşterilerimiz bizi neden tercih eder?

Elektronik ticaret sicil kayıt örneği

Ödeme yapıldığı andan itibaren 24 saat içinde PDF formatında, elektronik ticaret sicil kayıt örneğini içeren bir e-postayı size gönderiyoruz.

Üyelik yok

Kayıt ve abonelik olmaksızın sipariş verebilirsiniz.

Hızlı süreç

Her müşterimizin talebini ayrı ayrı ele alıyor ve hızlı bir şekilde işleme koyuyoruz.

Uygun ödeme seçenekleri

Ödemenizi havale, PayPal veya kredi kartı ile yapabilirsiniz.

Doğru faturalama

Faturalar ve tamamlama sertifikaları gibi KDV muhasebesi için gerekli tüm kapanış belgelerini alabilirsiniz.

Haber bültenimize abone olun.

En son gelişmelerden haberdar olun.

Abone ol

Güncel

Belaruslu parlamenterler Rusya ve Belarus arasında elektronik imzaların tanınması prosedürüne ilişkin anlaşmayı onayladı
Belaruslu parlamenterler Rusya ve Belarus arasında elektronik imzaların tanınması prosedürüne ilişkin anlaşmayı onayladı

BELTA haber ajansının bildirdiğine göre, Belarus Ulusal Meclisi Temsilciler Meclisi milletvekilleri, "Belarus Cumhuriyeti Hükümeti ile Rusya Federasyonu Hükümeti arasında sınır ötesi elektronik etkileşim sırasında bir elektronik belgede elektronik imzanın (elektronik dijital imza) tanınması prosedürüne ilişkin Anlaşmanın onaylanmasına dair" yasa tasarısını ikinci okumada oyladı.

Ali Can Karayel
19 Eylül 2024
Pakistan Çevrimiçi Apostil Uygulamasını Başlattı
Pakistan Çevrimiçi Apostil Uygulamasını Başlattı

Pakistan Dışişleri Bakanlığı web sitesi ve Associated Press of Pakistan, İslam Cumhuriyeti'nde online apostil hizmetinin başlatıldığını duyurdu. Hizmetin 11 Eylül 2024 tarihinden itibaren kullanıma sunulacağı belirtiliyor.

Ali Can Karayel
16 Eylül 2024
Singapur çevrimiçi e-apostil uygulamaya hazırlanıyor
Singapur çevrimiçi e-apostil uygulamaya hazırlanıyor

THE EDGE'in haberine göre, Singapur 2025 yılından itibaren belgeler için çevrimiçi olarak elektronik apostil düzenleyebilecek. Singapur Hukuk Akademisi (SAL), Bilgi İletişim Medya Geliştirme Kurumu ile işbirliği içinde yeni teknolojinin uygulanması üzerinde çalışıyor.

Andrej Schmidt
16 Eylül 2024
ЕС назначил ответственные за санкции центральные органы в каждой европейской стране
AB, her bir Avrupa ülkesinde yaptırımlardan sorumlu merkezi makamlar atadı.

2024/2465 sayılı Tüzük, Birlik tüzüklerinin yayımlandığı AB Resmi Gazetesinde yayımlanmıştır. Bu belge, her bir AB Üye Devletinde yaptırımlarla ilgili tüm konulardan sorumlu devlet organlarının bir listesini içermektedir. İlgili yapılar, gerekli izinleri yönetme, danışma ve verme yetkilerine sahiptir.

Ali Can Karayel
16 Eylül 2024

Sayfalama

  • Önceki sayfa ‹‹
  • Sonraki sayfa ››

Müşterilerimiz gururumuzdur

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • DFT GmbH Deichmann Filter Technik
  • Graf von Westphalen Partnerschaft mbB
  • Franz Högemann GmbH
  • CG Chemikalien GmbH & Co. KG
  • Martin Lohse GmbH
  • HERZOG GmbH
  • PLANETA-Hebetechnik GmbH
  • Flottwerk GmbH & Co. KG.
  • EAC Deklarierung
  • String Furniture®
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • Thomas-Krenn AG
  • EAC Certification
  • Commercial register extract
  • Commercial register extract
  • Commercial register extract
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • EAC Certification
  • EagleBurgmann
  • EAC Certification
  • Handelsregisterauszug
  • Commercial register extract
  • EAC Zertifikat
  • Busch-Jaeger Elektro GmbH
  • BNP Paribas
  • Thyssenkrupp
Visa
Mastercard
SEPA Bank Transfer
PayPal

Footer menu

  • İletişim
  • Garanti
  • Künye
  • Gizlilik politikası
  • Genel işlem şartları
  • İptal hakkı
  • Site haritası
  • Ödeme şartları
  • Çerez politikası
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文