Schmidt & Schmidt, İspanya'da verilen belgelerin tasdik edilmesinde size yardımcı olur.
İspanya, 1978'den beri 1961 tarihli Lahey Yabancı Resmî Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi'ne taraftır. İspanya'da düzenlenen belgeler bu nedenle 100'den fazla ülkede kullanılmak üzere apostil kullanılarak kolayca tasdik edilebilir.
CIEC Anlaşmasına taraf devlerden biri olan İspanya tarafından düzenlenmiş ve birden fazla dilde CIEC mührü bulunan doğum, evlilik ve medeni hal belgelerini Türkiye'de kullanmak için apostil veya konsolosluk tasdikine gerek yoktur. Aynısı İspanya'da kullanılmak üzere Türkiye'de düzenlenen belgeler için de geçerlidir. Ancak bazı durumlarda önlem olarak apostil alınmasını öneririz. Apostile ihtiyacınız olup olmadığını sizin için ücretsiz olarak kontrol edebiliriz.
Apostil düzenlenmesinden aşağıdaki kurumlar sorumludur
İspanya’da apostil işlemleri, belgenin türüne göre yetkili kurumlar tarafından gerçekleştirilir. Yetkili makamların görev ve yetkileri 1497/2011 sayılı Kraliyet Kararnamesi ile düzenlenmiştir. Apostiller ücretsizdir; bazı idari belgeler için önceden imza doğrulaması gerekebilir.
- İdari ve adli kamu belgeleri:
Adalet Bakanlığı Merkez Vatandaş Hizmetleri Ofisi; Yüksek Adalet Mahkemeleri ile Ceuta ve Melilla Hükümet Sekreterlikleri; Adalet Bakanlığı bölgesel birimleri - Ulusal Mahkeme ve Yüksek Mahkeme belgeleri:
İlgili mahkemelerin Hükümet Sekreterlikleri - Noter belgeleri ve imzası tasdikli özel belgeler:
Yetkili noter odaları veya apostil düzenlemekle görevlendirilmiş noterler
Apostil kare seklinde bir damgadır. Düzenleyen makamın resmi dilinde doldurulur. „Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)“ başlığı Fransızca olmalıdır. Her apostil kayıtlıdır ayrıca düzenlenme tarihini ve kendine ait bir numarayı içerir.

Aşağıdaki belgeler apostil ile tasdik edilebilir
- Ticaret sicili örnekleri
- Medeni hal belgeleri (doğum, ölüm, evlilik ve boşanma belgeleri)
- Eğitim belgeleri (Transkriptler, sertifikalar, diplomalar)
- Mahkeme kararları
- Belgelerin noter onaylı kopyaları
- Noter tasdikli tercümeler
- Diğer noter belgeleri (vekaletname, vasiyetname, beyannameler)
- Devlet tescil kurumu tarafından onaylanmış ticari belgeler (kuruluş sözleşmesi, kuruluş belgeleri, vergi kaydı vb.)
Ayrıca İspanya'dan Türkçe'ye tercüme edilmiş ticaret sicil örneği sipariş edebilirsiniz.
Apostil yapılamayan belgeler
- Ticaret sözleşmeleri
- Faturalar
- Gümrük belgeleri, diplomatik ve konsolosluk belgeleri
- Kimlik kartları
İspanya’da Apostil İşlemleri
İspanya, Lahey Sözleşmesi kapsamında apostil düzenleyen ve tanıyan ülkeler arasındadır. Apostil, belgenin resmî geçerliliğini onaylar.
Başvuru Yöntemleri:
- Şahsen: Yetkili makamlara belgelerinizi teslim edin; gerekirse imza doğrulamasını önceden yaptırın.
- Posta: Belgeleri ilgili makamlara gönderin.
Apostil, resmî damga, el yazısı imza ve hologramlı sticker şeklinde düzenlenir. Tanınmadığı ülkelerde belgeler tasdik gerektirir.
İspanya’da Eğitim Belgelerinin Yurt Dışında Geçerliliği İçin Tasdiki
İspanya’da düzenlenen eğitim belgeleri (okul raporları, diploma, transkript, kayıt belgeleri vb.) yurt dışında geçerli olabilmesi için tasdik sürecinden geçmelidir.
Resmî eğitim belgeleri (üniversite dışı) için süreç genellikle şunları içerir:
- İlgili özerk bölgenin Eğitim Dairesi tarafından onay
- Madrid’deki Dışişleri Bakanlığı Tasdik Servisi tarafından tasdik
- Belgenin kullanılacağı ülkenin İspanya’daki diplomatik veya konsolosluk makamı tarafından tasdik
Özel kurumlarca düzenlenen belgeler için süreç:
- Noter onayı
- Noter odası tasdiki
- Adalet Bakanlığı Tasdik Bölümü
- Madrid’deki Dışişleri Bakanlığı Tasdik Servisi
- Kullanılacağı ülkenin İspanya’daki diplomatik veya konsolosluk makamı
Detaylı bilgiler için İspanya Eğitim ve Mesleki Eğitim Bakanlığı web sitesi ziyaret edilebilir.
AB İçinde Kamu Belgelerinin Geçerliliği
CİEC Sözleşmesi uyarınca düzenlenen doğum, evlene bilirlik ve medeni durum belgeleri, İspanya’da herhangi bir tasdik işlemine tabi değildir.
Üye ülkeler arasında belge tanıma işlemlerini kolaylaştıran anlaşmalar mevcuttur. Buna göre, üye devletler karşılıklı tanıma için tasdik talep etmez, ancak belge üzerinde damga veya apostil bulunması gerekir. Bunun için Madrid’deki Adalet Bakanlığı ile iletişime geçilmelidir.
Bazı belgeler, ek uluslararası anlaşmalarla da tasdik zorunluluğundan muaf tutulmuştur:
- Atina Sözleşmesi: Avusturya, İspanya, Fransa, Yunanistan, İtalya, Lüksemburg, Hollanda, Polonya, Portekiz, Türkiye
- Londra Sözleşmesi: Avusturya, Belçika, Çekya, Estonya, Fransa, İspanya, Yunanistan, İrlanda, İzlanda, İtalya, Lihtenştayn, Lüksemburg, Moldova, Norveç, Hollanda, Polonya, Portekiz, Romanya, Rusya, Birleşik Krallık, İsviçre, Türkiye
08.09.1976 Viyana CIEC Sözleşmesine Taraf Devletler
Viyana CIEC Sözleşmesi uyarınca (medeni durum kayıtlarından çok dilli doğum, evlilik ve ölüm belgelerinin düzenlenmesi) taraf devletler şunlardır:
- Avusturya, Almanya, Bosna-Hersek, Bulgaristan, Estonya, Fransa, İtalya, Cape Verde, Kıbrıs, Litvanya, Lüksemburg, Makedonya, Moldova, Karadağ, Hollanda, Polanya, Portekiz, Romanya, İsviçre, Sırbistan, Slovenya, İspanya, Türkiye.
AB’de Kamu Belgeleri Düzenlemesi (Regülasyon 2016/1191)
6 Temmuz 2016 tarihli Regülasyon (AB) 2016/1191 AB üye ülkeleri arasında kamu belgelerinin dolaşımını basitleştirmeyi hedefler. Buna göre, bir AB ülkesinde sunulması gereken ve başka bir AB ülkesinde düzenlenmiş bazı kamu belgeleri, apostil veya ek doğrulama gerektirmeden geçerli sayılır.
Bu düzenleme, vatandaşlar için idari yükü ve maliyetleri azaltır, belgelerin yurt içinde ve AB genelinde kullanımını daha hızlı ve sorunsuz hale getirir.
İspanya Belgelerinin Yurt Dışında Konsolosluk Tasdiki
Konsolosluk tasdiki, bir belgenin yabancı ülkelerde tam yasal geçerliliğe sahip olarak tanınmasını sağlayan resmi bir onay işlevidir ve ilgili ülkenin diplomatik veya konsolosluk makamları tarafından gerçekleştirilir.
Bu işlem, apostil işlemine göre daha karmaşık, zaman alıcı ve maliyetlidir. Apostil tek adımda düzenlenirken, konsolosluk tasdiki için belgenin önceden çeşitli makamlarca onaylanması gerekir.
Genellikle belge, başvuru öncesi hedef ülkenin resmi diline çevrilmelidir. Onay prosedürü, ilgili diplomatik temsilciliğin takdirindedir.
Apostil ve Konsolosluk Tasdiki Arasındaki Farklar
Hem apostil hem de konsolosluk tasdiki, bir belgenin başka bir ülkede resmî geçerlilik kazanmasını sağlamak için kullanılır. Ancak, süreç ve kullanım alanları bakımından önemli farklılıklar vardır:
| Apostil | Konsolosluk Tasdiki | |
|---|---|---|
| Hukuki Geçerlilik | Lahey Sözleşmesi’ne taraf tüm ülkelerde geçerlidir. | Lahey Sözleşmesi’ne taraf olmayan ülkeler arasında veya taraf ülkelerden birinin diğerinin katılımına itiraz ettiği durumlarda kullanılır. |
| Zorluk Derecesi | Orta. Belgenin düzenlendiği ülkenin yetkili apostil makamına başvurmak yeterlidir. | Yüksek. Süreç hem ülke içindeki çeşitli makamların hem de belgenin kullanılacağı ülkenin diplomatik temsilciliğinin katılımını gerektirir. |
| Ön Tasdik | Genellikle gerekmez. | Zorunludur. |
| Hedef Ülke Konsolosluğunda Tasdik | Hedef ülkenin konsolosluğuna başvurulmasına gerek yoktur. | Tasdikin son aşamasıdır ve zorunludur. |
İspanya’da Apostil ve Konsolosluk Tasdiki
Schmidt & Schmidt, İspanya’nın tüm bölgelerinden gelen resmî belgeler için apostil ve konsolosluk tasdiki hizmeti sunmaktadır. Belgelerinizin incelenmesinden gerekli onayların alınmasına kadar tüm süreci biz yönetiriz. Güvenilir hizmetimiz sayesinde İspanya belgelerinizi yurt dışında güvenle kullanabilirsiniz.
Belge talebi için gerekli şartlar
Apostil yalnızca orijinal belgeye düzenlenebilir. Belgenin zarar görmemiş, mührün ve imzanın anlaşılır ve okunaklı olması, başka herhangi bir yabancı işaret veya yazının olmaması gerekir.
ispanya Belgelerinin Resmî ve Onaylı Tercümesi
Medeni durum belgelerinizi yeminli tercümanlarımız aracılığıyla güvenle tercüme ediyoruz. Belgelerinizin hem resmî hem de onaylı tercümeleri tarafımızca hazırlanır, böylece yurt dışında sorunsuz kullanılabilir. Ücret, belgenin hacmine göre belirlenir.
İspanya Belgelerinin Tercümesinde Apostil Gerekliliği
İspanya belgelerinizin yurt dışında geçerli olmasını sağlamak için onaylı tercümelerinizin apostil ile tasdik edilmesi gerekir. Apostilsiz tercümeler, birçok resmi makam tarafından geçerli kabul edilmeyebilir.
Belgelerinizi belgenin kullanılacağı ülkede tercüme ettirerek sorunsuz ve güvenli bir kullanım sağlayabilirsiniz. Biz, bu süreci sizin için hızlı ve güvenilir şekilde yönetiyoruz.